2023年翻譯資格(英語(yǔ))二級(jí)筆譯高頻詞匯(7月4日)
備考CATTI(中國(guó)翻譯資格考試)的首要任務(wù)是分析歷年真題中的主要考點(diǎn)和方向。這些考點(diǎn)可能來(lái)自經(jīng)濟(jì)學(xué)的報(bào)刊雜志、與時(shí)事熱點(diǎn)相關(guān)的內(nèi)容,或者國(guó)家的政策方針。為了幫助大家備考,本站編輯整理了“2023年翻譯資格(英語(yǔ))二級(jí)筆譯高頻詞匯(截至7月4日)”。
溫馨提示:為避免錯(cuò)過(guò)2023下半年翻譯資格CATTI考試的報(bào)名時(shí)間、考試時(shí)間等重要信息,建議大家使用 免費(fèi)預(yù)約短信提醒功能,接收重要時(shí)間節(jié)點(diǎn)動(dòng)態(tài)提醒。
連帶責(zé)任 joint liab ility
良性循環(huán) virtuous circle
劣等品 shoddy goods; substandard goods ; lemon(口語(yǔ))
冒充包裝 copycat packaging
耐用消費(fèi)品 durable consumer items / goods
年同比 year-on-year; on an annual basis
扭轉(zhuǎn)局面 reverse the tide; turn the table
農(nóng)村富余勞動(dòng)力 surplus rural labor
農(nóng)村勞動(dòng)力合理有序流動(dòng) the rational and orderly flow of rural labor
皮包公司 bogus company
票販子 ticket scalper; t icket tout
瓶頸制約 "bottleneck" restrictions
情感消費(fèi) emotional consumption
區(qū)位商業(yè) location-based commerce
全優(yōu)工程 all-round excellent project
拳頭產(chǎn)品 competitive products; knock-out products; blockbuster
商品交易所 Commodity Exchange
商品條碼 bar code
商務(wù)所 commercial counsellor's office
市場(chǎng)疲軟 sluggish market
市場(chǎng)準(zhǔn)入 market access
適銷(xiāo)對(duì)路的產(chǎn)品 readily marketable products
甩賣(mài) clearance sale; be on sale
雙邊和多邊經(jīng)濟(jì)合作 bilateral and multilateral economic cooperation
跳蚤市場(chǎng) flea market
投資成本回收 recover investments
脫貧致富 cast /shake / throw off poverty and set out on a road to prosperity
無(wú)形資產(chǎn) intangible assets
向錢(qián)看 mammonism; put money above all
效益工資 achievements-related wages; wages based on benefits
一級(jí)市場(chǎng) primary market
重復(fù)建設(shè) duplication of similar projects
轉(zhuǎn)嫁負(fù)擔(dān) shifting losses to
以上是“2023年翻譯資格(英語(yǔ))二級(jí)筆譯高頻詞匯(7月4日)”的相關(guān)內(nèi)容,小編為大家整理了歷年翻譯資格考試大綱、教材變動(dòng)、各科模擬試題、歷年真題解析等備考資料,可以點(diǎn)擊下方按鈕“免費(fèi)下載”,更多翻譯資格英語(yǔ)考試資料持續(xù)更新中!
最新資訊
- 2024年翻譯資格CATTI備考重點(diǎn)詞匯(2月29日)2024-02-29
- 備考指南:2024年翻譯資格CATTI備考重點(diǎn)詞匯2024-01-11
- 2024年翻譯資格CATTI英語(yǔ)考試真題練習(xí)(12.21)2023-12-21
- 翻譯資格英語(yǔ)筆譯CATTI綜合能力模擬練習(xí)(12月15日)2023-12-15
- 2023年翻譯資格(英語(yǔ))筆譯常用詞匯(7月10日)2023-07-10
- 2023年翻譯資格(英語(yǔ))三級(jí)重點(diǎn)詞匯:航天員的日常2023-07-08
- 2023年翻譯資格(英語(yǔ))二級(jí)筆譯高頻詞匯(7月4日)2023-07-04
- 2023年翻譯資格考試備考攻略:翻譯注意事項(xiàng)2023-06-03
- 建議收藏!2023年翻譯資格考試備考技巧2023-05-17
- 2023年下半年翻譯資格考試備考方法2023-05-12