英語(yǔ)口譯二級(jí)綜合實(shí)務(wù)能力教材講解一
Lecture 1 會(huì)議致辭
一、詞匯積累
(致)歡迎/開(kāi)幕/閉幕詞 (deliver/make) a welcome/opening/closing speech/address/lecture
開(kāi)/閉/揭幕式 opening/closing/unveiling ceremony
舉行烈士紀(jì)念碑的揭幕典禮 unveil a monument to the martyrs
為展覽會(huì)揭幕 inaugurate an exhibition
奠基典禮 foundation laying ceremony
開(kāi)學(xué)典禮 school’s opening ceremony
畢業(yè)典禮 graduation ceremony /commencement
開(kāi)國(guó)大典 founding ceremony of a state
婚禮 wedding ceremony
慶典 celebration
答謝宴會(huì) return banquet
晚宴 evening reception/dinner
招待會(huì)/宴會(huì) reception
冷餐招待會(huì) buffet reception
聯(lián)歡/新年/篝火晚會(huì) get-together/spring festival/campfire party
酒會(huì) cocktail party
宣布…開(kāi)幕 declare…open; declare the commencement of …
宣布…閉幕 declare the closing/conclusion of …
陛下 Your/His/Her Majesty
殿下 Your/His/Her (Royal/Imperial/Serene)Highness
閣下 Your/His/Her Honor/Excellency
貴賓們 distinguished guests
尊敬的主席先生respectable/honorable/respected Mr. President
至此… 之際 on the occasion of
代表… on behalf of …
我愿借此機(jī)會(huì)… I would like to take this opportunity to …/ I would like to avail myself of this great opportunity to …
我代表中國(guó)政府向各位來(lái)賓表示熱烈歡迎,對(duì)會(huì)議的召開(kāi)表示衷心祝賀!
On behalf of the Chinese government, I would like to extend our sincere welcome to all the guests here and to express our warm congratulations on the convening of this session.
最后,祝各位在北京生活愉快,并祝會(huì)議圓滿成功!
Finally, I wish a full success of the conference and wish you all a pleasant stay here in Beijing
環(huán)球英語(yǔ)網(wǎng)校口譯筆譯網(wǎng)絡(luò)課程
課程名稱 |
老師 |
課時(shí) |
試聽(tīng) |
報(bào)名 |
學(xué)費(fèi) |
二級(jí)口譯實(shí)務(wù) |
60 |
400元 | |||
三級(jí)口譯實(shí)務(wù) |
60 |
400元 | |||
二級(jí)筆譯實(shí)務(wù) |
40 |
400元 | |||
三級(jí)筆譯實(shí)務(wù) |
40 |
400元 |
最新資訊
- 2024年翻譯資格CATTI備考重點(diǎn)詞匯(2月29日)2024-02-29
- 備考指南:2024年翻譯資格CATTI備考重點(diǎn)詞匯2024-01-11
- 2024年翻譯資格CATTI英語(yǔ)考試真題練習(xí)(12.21)2023-12-21
- 翻譯資格英語(yǔ)筆譯CATTI綜合能力模擬練習(xí)(12月15日)2023-12-15
- 2023年翻譯資格(英語(yǔ))筆譯常用詞匯(7月10日)2023-07-10
- 2023年翻譯資格(英語(yǔ))三級(jí)重點(diǎn)詞匯:航天員的日常2023-07-08
- 2023年翻譯資格(英語(yǔ))二級(jí)筆譯高頻詞匯(7月4日)2023-07-04
- 2023年翻譯資格考試備考攻略:翻譯注意事項(xiàng)2023-06-03
- 建議收藏!2023年翻譯資格考試備考技巧2023-05-17
- 2023年下半年翻譯資格考試備考方法2023-05-12