新概念雙語:職場女性5件糟心事 處理得好不容易
來源: 環(huán)球網(wǎng)校 2019-09-11 09:42:48 頻道: 新概念

)Nobody said it was easy for women at work. While feminism has come on leaps and bounds, there are still some issues that we need to address. Believe or not, there are loads of rights you have as a worker. There are certain things that you should never put up with when you are at work. If you don’t learn to stand up for yourself, people will take advantage of you. Sometimes, terrible things happen at work. Here are five awful things that should not happen in any professional environment。

工作中的女人是不易的。雖然女權(quán)主義在突飛猛進(jìn)的發(fā)展,很多問題還是有待解決的。員工有很多項權(quán)力,信不信由你。在工作中,有些糟心事是你根本不必忍受的。如果你不學(xué)會維護(hù)自己的權(quán)益,那么別人就會侵占你的權(quán)益。壞事時有發(fā)生,下面就是典型的五個糟心事,而你并不用為他們埋單。

1.Someone bullying you in the workplace

工作中有人欺負(fù)你

Workplace bullying is a serious problem that affects millions of people every year. If you feel that someone istormentingyou on a daily basis, you need to action. It can be stressful when you don’t feel comfortable in a working environment, but you have to take action as soon as possible. There is a wealth of help and support out there for you. All you need to do is have the courage to ask for it. Remember, bullying is never okay。

職場中的宮心計是一個嚴(yán)重的問題,每年都影響著數(shù)以百萬計的人。若你發(fā)覺有人在日常工作中作弄你的話,你就需要反擊了。工作環(huán)境不舒服會讓你感到很大壓力,但你不得不馬上采取行動。權(quán)益的保障與個人支持就在不遠(yuǎn)的前方,你需要的就是鼓起勇氣去爭取。記住,讓我受欺負(fù),沒門!

2.Your boss underpaying you

被老板克扣工資

Okay, so you work hard all month long and finally get that all-important paycheck. But, wait, what’s that? There is a significant amount of money missing from your check. If you find that your boss underpays you, you need to approach him or her about it. Sure, it is difficult to talk about money with them, but you need to do it. If you have a contract, he or she has a legal obligation to pay you. If you are on an hourly rate, you need to keep a record of your hours. That way, you can check whether your boss pays you right。

好的,一個月的工作后,累成狗的你終于在月末拿到了工資了。咦,等等,這是搞毛,數(shù)不對啊!如果你發(fā)現(xiàn)你被扣了工資,不要為難,一定要找老板談?wù)。談錢傷感情,當(dāng)真不容易,但你還是要這樣做。你有合同,他們就應(yīng)該遵照法律義務(wù)給你應(yīng)得的工資。如果你是計時結(jié)清的話,就要記錄好你工作的時長了,這樣你便能知道老板付多少是對的。

3.The job causes you lasting damage

工作帶來會呼吸的痛

Some jobs come with their fair share of hazards, and so you need to be aware of them. Your career should never harm you in a physical way. If you haven’t heard of industrial deafness yet, you should learn a little about it. When you work in a busy or loud environment, it can hinder your hearing. If you find that your job harms your hearing, you should seek legal advice as soon as possible. That way, you will get the help you need to improve your situation。

一些工作是有自己的危害的,你需要知道你的工作到底會帶來怎樣的傷害。你的事業(yè)不應(yīng)該對你的身體有危害。如果你沒聽過工業(yè)性耳聾這詞兒的話,你就應(yīng)該去了解一下了。當(dāng)你工作在繁忙或是喧鬧的環(huán)境中時,你的聽力可能會受到傷害,這時你就要尋求法律意見了。這樣的話,你會得到關(guān)于改善自己工作環(huán)境的幫助。

4. Your boss giving your duties you can’t do

用人過度

It would be nice if we were all amazing at everything we tried, but that is not realistic. In reality, we are not all well suited to everything. You should never waste your time in ill-fitting jobs. Instead, you need to find the thing at which you excel. That way, you will have a chance to become not just good at your job, but great at it. If your boss keeps giving you duties that you can’t do well, maybe you are in the wrong profession. Consider whether you would suit another role, and then chase it。

若我們像好奇寶寶一樣驚訝于每一次工作嘗試的話,真的很好,但是真不現(xiàn)實。事實上,我們不可能勝任所有工作。別在不合適你的工作上周璇了,尋找你最擅長的工作才是要緊。這樣的話,你就得到了不僅僅是做好工作,而是完勝于工作的機會。如果老板總是讓你做份外不擅長之事,也許就是你的簡歷投錯了門。想想自己是不是有更好的選擇,跳槽過去。

5. Sexism in the workplace

職場性別歧視

Now, let’s talk about the big one – sexism. If you experience sexism in the workplace, you need to take action against the people who are to blame. For example, if you feel that your manager treats you different to how he treats the men at work, you need to speak up. People whomarginalizeothers never expect them to fight back, but you must do so. The fact that you are a woman should never, ever hold you back from achieving your dreams. Speak up and let people know thatmisogynyis wrong。

現(xiàn)在我們聊最重要的一點,性別歧視。如果在職場中你遇上了性別歧視,就需要對帶有性別歧視的人做出反擊了。例如,如果你發(fā)現(xiàn)經(jīng)理對男女員工區(qū)別對待的話,你就應(yīng)該奮起了。排他的人通常不覺得女性會回?fù),但是你要這么做。因為你是一個有理想,有追求的好姑娘,不能讓別人欺負(fù),所以勇敢發(fā)聲吧,讓他們知道歧視女性是不對的。

The workplace should be a fair environment. If you feel that things are wrong, only you have the power to change them。

職場應(yīng)有公平。如果你感覺不對勁,也只有你自己有能力改變現(xiàn)狀。

最近更新
熱點推薦