當(dāng)前位置: 首頁(yè) > 職稱(chēng)英語(yǔ) > 2014年職稱(chēng)英語(yǔ)(衛(wèi)生類(lèi))教材閱讀判斷文章及譯文11

2014年職稱(chēng)英語(yǔ)(衛(wèi)生類(lèi))教材閱讀判斷文章及譯文11

更新時(shí)間:2015-12-10 11:50:58 來(lái)源:|0 瀏覽0收藏0
摘要 為了方便廣大考生備考,環(huán)球網(wǎng)校特地整理了教材上的素材,供大家練習(xí)/選讀,希望對(duì)大家復(fù)習(xí)有所幫助。

  點(diǎn)擊進(jìn)入:2014年職稱(chēng)英語(yǔ)(衛(wèi)生類(lèi))教材閱讀判斷文章匯總

  衛(wèi)生類(lèi)-閱讀判斷    

  Disease, Diagnosis, Treatment and Prevention

  Disease may be defined as the abnormal state in which part or all of the body is not properly adjusted or is not capable of carrying on1 all its required functions. There are marked variations in the extent of the disease and in its effect on the person.

  In order to treat a disease, the doctor obviously must first determine the nature of the illness ―that is, make a diagnosis2. A diagnosis is the conclusion drawn from a number of facts put together. The doctor must know the symptoms, which are the changes in body function felt by the patient; and the signs (also called objective symptoms) which the doctor himself can observe. Sometimes a characteristic group of signs (or symptoms) accompanied a given disease. Such a group is called a syndrome. Frequently certain laboratory tests are performed and the results evaluated3 by the physician in making his diagnosis.

  Although nurses do not diagnose, they play an extremely valuable role in this process by observing closely for signs, encouraging the patient to talk about himself and his symptoms, and then reporting this information to the doctor. Once the patient’s disorder is known, the doctor prescribes a course of treatment, also referred to as therapy4. Many measures in this course of treatment are carried out by the nurse under the physician’s orders.

  In recent years physicians, nurses and other health workers have taken on increasing responsibilities in prevention5. Throughout most of medical history, the physician’s aim has been to cure a patient of an existing disease6. However, the modern concept of prevention seeks to stop disease before it actually happens ― to keep people well through the promotion of health. A vast number of organizations exist for this purpose, ranging from the World Health Organization (WHO) on an international level down to local private and community health programs7. A rapidly growing responsibility of the nursing profession is educating individual patients toward the maintenance of total health ― physical and mental.

  詞匯:

  marked 顯著的 syndrome 綜合征,癥候群

  symptom 癥候,癥狀 therapy 療法,治療 sign 病體;體征

  注釋?zhuān)?/P>

  1.carry sth. on:繼續(xù);進(jìn)行;維持下去

  2.make a diagnosis:做出診斷

  3....the results evaluated…:此句中在evaluated之前省略了與前面are performed相同的助動(dòng)詞are。

  4.also referred to as therapy:也被稱(chēng)為療法(過(guò)去分詞短語(yǔ)作a course of treatment的定語(yǔ))refer to...:談及,提及

  refer to sth. /sb. as...:把……稱(chēng)為……

  例如:Don’t refer to the matter again.不要再提這件事了。

  We refer to such a science as physiology.我們把這樣一門(mén)科學(xué)稱(chēng)為生理學(xué)。

  Don’t refer to your brother as a silly cow.不要把你兄弟說(shuō)成是頭笨牛。

  5.have taken on increasing responsibilities in prevention:在預(yù)防方面承擔(dān)越來(lái)越多的責(zé)任take sth. on:承擔(dān),接受

  You have taken on too much.你承擔(dān)的工作太多了。

  6.to cure a patient of an existing disease:治療病人的現(xiàn)有疾病cure sb. of...:給某人治療(或治愈)某病

  例如:This medicine should cure you of your cold.此藥準(zhǔn)能治好你的感冒。

  7.ranging from... health programs:從國(guó)際這一級(jí)的世界衛(wèi)生組織一直到下面地區(qū)的私人和社區(qū)醫(yī)療機(jī)構(gòu)(現(xiàn)在分詞短語(yǔ)作狀語(yǔ))

  range from... to...:從……到……的范圍(分布或變動(dòng))

  The children’s ages range from 5 to 15.這些孩子小的5歲,大的15歲。

  Its prices range from twenty to thirty dollars.價(jià)錢(qián)從20美元到30美元不等。

  練習(xí):

  1.By disease it means the condition in which one or more parts of the body fail to function properly.

  A. Right B. Wrong C. Not mentioned

  2.A syndrome refers to a complex of signs and/or symptoms typical of a specific disease.

  A. Right B. Wrong C. Not mentioned

  3.The diagnostic aids are indispensable in any case for a physician to diagnose a disease.

  A. Right B. Wrong C. Not mentioned

  4.Because nurses can observe patients closely, they have the authority to deal with any critical condition happening to patients.

  A. Right B. Wrong C. Not mentioned

  5.Modern medicine attaches much more importance to disease prevention than traditional medicine.

  A. Right B. Wrong C. Not mentioned

  6.An effective system of disease prevention and treatment has been established in every country all over the world.

  A. Right B. Wrong C. Not mentioned

  7.Generally speaking, the physician is more willing to treat patients’ physical disease than their mental illness.

  A. Right B. Wrong C. Not mentioned

  答案與題解:

  1.A第一段第一句說(shuō)疾病就是身體的一部分或全部不能正常調(diào)節(jié)或不能維持其應(yīng)有功能的不正常狀態(tài)。本題正是這個(gè)意思,只是換了一種表達(dá)方式而已,故是正確的。

  2.A第二段第四句和第五句說(shuō),有時(shí)一組典型的體征或癥狀伴隨著某一疾病,這樣的一組體征或癥狀就稱(chēng)為綜合征。本句也是這個(gè)意思。句中complex意為“綜合體,綜合事物”,typical of意為“……所特有的,典型的”。故本題也應(yīng)是正確的。

  3.B第二段最后一句說(shuō)“醫(yī)生在做出診斷時(shí)經(jīng)常都要做某些實(shí)驗(yàn)室檢查并對(duì)檢查結(jié)果進(jìn)行評(píng)估”,而本題卻說(shuō)“在任何情況下診斷輔助手段對(duì)醫(yī)生診斷疾病都是必不可少的”,這顯然是錯(cuò)誤的。

  4.B第三段第一句要求護(hù)士“把這些信息報(bào)告給醫(yī)生”,該段最后一句還說(shuō)“許多治療措施是在醫(yī)生指示下由護(hù)士去執(zhí)行”,因此本題所說(shuō)的“不管病人發(fā)生什么危急情況都有權(quán)處理”,顯然應(yīng)是錯(cuò)誤的。

  5.A第四段第二句、第三句說(shuō)“貫穿大部分醫(yī)學(xué)史,醫(yī)生都是治療病人的現(xiàn)有疾病。不過(guò)現(xiàn)代預(yù)防理論卻尋求制止疾病于未然,即通過(guò)促進(jìn)健康使人們不得病”,故本題說(shuō)“現(xiàn)代醫(yī)學(xué)比傳統(tǒng)醫(yī)學(xué)更重視疾病的預(yù)防”是正確的。

  6.C第四段第四句只說(shuō)到從國(guó)際級(jí)的世界衛(wèi)生組織一直到地方社區(qū)的醫(yī)療機(jī)構(gòu)構(gòu)成了一個(gè)龐大的衛(wèi)生機(jī)構(gòu),但是沒(méi)有說(shuō)每個(gè)國(guó)家都已建立有效的防治體系,故本題應(yīng)是沒(méi)有提到的。

  7.C文章最后一句說(shuō)在教育每個(gè)病人保持全面健康,即身心的健康方面,醫(yī)護(hù)行業(yè)將要承擔(dān)更多的責(zé)任。至于醫(yī)生是更愿意治療軀體疾病還是精神心理性疾病根本就沒(méi)有提及。

  譯文:生病、診斷、治療與預(yù)防

  所謂生病,即部分或整個(gè)身體不能夠正常調(diào)節(jié),或不能夠維持應(yīng)有的功能。疾病的程度及其對(duì)人體的影響存在著明顯的差異。

  為了治療疾病,醫(yī)生當(dāng)然首先要給疾病定性,即診斷。診斷是基于一系列癥狀所作出的結(jié)論。醫(yī)生必須通曉癥狀,即病人所感受到的自身功能的變化;且了解體征(也稱(chēng)客觀癥狀),這些是醫(yī)生可以親身觀察到的。有時(shí)一組典型的體征(或癥狀)伴隨著某一疾病。這樣的一組體征(或癥狀)就叫做綜合病癥。醫(yī)生在作出診斷時(shí),經(jīng)常都要做某些實(shí)驗(yàn)室檢查,并對(duì)檢查結(jié)果進(jìn)行評(píng)估。

  盡管護(hù)士不負(fù)責(zé)診斷,但是他們密切監(jiān)視病人體征,鼓勵(lì)病人講述其本身情況及癥狀,而且將所得信息匯報(bào)給醫(yī)生,在整個(gè)過(guò)程中發(fā)揮著極其重要的作用。一旦知道了患者的病情,醫(yī)生就會(huì)確定療程(也稱(chēng)為療法),其中許多治療措施都是在醫(yī)生指示下由護(hù)士去執(zhí)行的。

  近些年來(lái),廣大醫(yī)生、護(hù)士以及其他保健工作者在預(yù)防方面承擔(dān)著越來(lái)越多地責(zé)任。貫穿大部分醫(yī)學(xué)史,醫(yī)生都是治療病人的現(xiàn)有疾病,但是現(xiàn)代的預(yù)防理論卻尋求制止疾病于未然,即通過(guò)促進(jìn)健康使人們不生病。為了這個(gè)目的,從國(guó)際級(jí)的世界衛(wèi)生組織一直到地方社區(qū)的醫(yī)療機(jī)構(gòu)構(gòu)成了一個(gè)龐大的衛(wèi)生機(jī)構(gòu)。醫(yī)護(hù)行業(yè)迅速增加的責(zé)任就是教育每個(gè)病人保持全面健康,即身體的和心理的健康。

  2014年職稱(chēng)英語(yǔ)考前復(fù)習(xí)必讀攻略      2014年職稱(chēng)英語(yǔ)老師輔導(dǎo)輕松通關(guān)

    環(huán)球網(wǎng)校友情提示:如果您在此過(guò)程中遇到任何疑問(wèn),請(qǐng)登錄環(huán)球網(wǎng)校職稱(chēng)英語(yǔ)頻道論壇,隨時(shí)與廣大考生朋友們一起交流!

    編輯推薦:
    2014年職稱(chēng)英語(yǔ)考試報(bào)名時(shí)間匯總
    2013年職稱(chēng)英語(yǔ)考試真題及答案交流
    2014年職稱(chēng)英語(yǔ)等級(jí)考試輔導(dǎo)招生簡(jiǎn)章
    2014年職稱(chēng)英語(yǔ)考試高端押題保過(guò)套餐
    環(huán)球網(wǎng)校2012職稱(chēng)英語(yǔ)考試輔導(dǎo)通過(guò)率

分享到: 編輯:環(huán)球網(wǎng)校

資料下載 精選課程 老師直播 真題練習(xí)

職稱(chēng)英語(yǔ)資格查詢(xún)

職稱(chēng)英語(yǔ)歷年真題下載 更多

職稱(chēng)英語(yǔ)每日一練 打卡日歷

0
累計(jì)打卡
0
打卡人數(shù)
去打卡

預(yù)計(jì)用時(shí)3分鐘

職稱(chēng)英語(yǔ)各地入口
環(huán)球網(wǎng)校移動(dòng)課堂APP 直播、聽(tīng)課。職達(dá)未來(lái)!

安卓版

下載

iPhone版

下載

返回頂部