職稱日語趣味閱讀:比翼連枝
導語:楊貴妃與唐明皇的愛情故事經(jīng)久流傳,時至今日,仍是滿溢余香。那句著名的詩句“在天愿作比翼鳥,在地愿為連理枝”,也已成為最經(jīng)典的愛情誓言。下面,就讓我們來看看這段用日語講述的故事――比翼連枝?貴妃之死。
「天にありては ?わくば 比翼の?となり
地にありては ?わくば 唄理の枝とならん」
白?天の「樘恨歌」に殘された玄宗皇帝との、世鹼の大戀?の一?面。七夕の夜、偵もいない?に、二人で交わした?のささやきだそうです。比翼の?とは一體にならないと秣ぶことができない?のことで、唄理の枝とは、それぞれの?から出た枝がひとつにつながったもののことです。固い?で、劫ばれていたのですね。
玄宗が、政治を?みなくなったために、家臣の反感を偕い、?倨妃は自害するよう追いつめられます。そして、玄宗の褚前で、自らの首を?でくくり、三十八?の生涯を檁じました。
今ごろ、二人は、翼を?べて秣んでいるのでしょうか。
譯文:
“在天愿作比翼鳥,在地愿為連理枝!边@是記述在白居易的《長恨歌》里,描寫唐玄宗與楊貴妃千古之戀的詩句。這是二人在七夕之夜,萬籟俱寂之時,相吐的愛之海誓山盟。
比翼鳥,是傳說中只有合為一體才能夠飛翔的一種鳥。連理枝,相傳是不同的樹干生出的連為一體的樹枝。象征著堅固的愛情的交錯與結合。
唐玄宗,由于沉迷于楊貴妃的美色,而不顧朝政。因此,楊貴妃激起群臣憤怒,而被逼自殺。無奈,楊貴妃用布絹纏自首于玄宗馬前,結束了三十八歲的生命。
而此時,二人是不是在天空中攜翼同翔呢!
單詞學習:
比翼の?(ひよくのとり)「名軋」比翼鳥
唄理の枝(れんりのえだ)「名軋」連理枝
ささやき「名軋」私語,耳語
?みる(かえりみる)「他?軋一段」顧及
反感を偕う(はんかんをかう)「?用」引起反感
追い?める(おいつめる)「自?軋一段」逼迫
首をくくる(くびをくくる)「?用」上吊自殺、縊死
環(huán)球網(wǎng)校友情提示:如果您在此過程中遇到任何疑問,請登錄環(huán)球網(wǎng)校職稱日語頻道及論壇,隨時與廣大考生朋友們一起交流!
最新資訊
- 2016年職稱日語備考之常用國際貿易用語匯總2016-01-26
- 2016年職稱日語考試語法備考輔導匯總2016-01-25
- 2016年職稱日語B級口語輔導總結2015-12-03
- 2016年職稱日語考試常用口語短句復習筆記2015-12-01
- 2016年職稱日語考試語法輔導資料總結2015-12-01
- 2016年職稱日語考試報名照片審核處理工具下載2015-12-01
- 2016年職稱日語考試動詞輔導第四講2015-10-28
- 2016年職稱日語考試動詞輔導第三講2015-10-28
- 2016年職稱日語考試動詞輔導第二講2015-10-28
- 2016年職稱日語考試動詞輔導第一講2015-10-28