新概念英語口語:\"核試驗\"怎么說?
來源: 環(huán)球網(wǎng)校 2021-12-12 07:36:00 頻道: 新概念

【背景】

朝鮮中央通訊社發(fā)布消息,朝鮮國防科學(xué)部門當(dāng)天在朝鮮北部地下核試驗場成功進(jìn)行了第三次核試驗。消息發(fā)布后,中國、美國、俄羅斯、日本、韓國等國以及聯(lián)合國、歐盟、北大西洋公約組織等國際組織紛紛作出強烈反應(yīng)。

【新聞】

請看《中國日報》的報道

PYONGYANG - The Democratic People's Republic of Korea (DPRK) said on Tuesday it has successfully conducted the third underground nuclear test, according to the official KCNA news agency.

平壤消息,據(jù)朝鮮官方通訊社朝鮮中央通訊社(KCNA,簡稱朝中社)報道,朝鮮民主主義人民共和國(簡稱DPRK)周二表示,已成功進(jìn)行第三次地下核試驗。

【講解】

nuclear test 就是核試驗。

朝中社發(fā)表聲明表示,這次試驗是該國采取的“實際對應(yīng)措施”的一部分,目的是為了保護(hù)國家安全和主權(quán)( sovereignty ),以應(yīng)對美國侵害朝鮮“基于和平目的發(fā)射衛(wèi)星( launch satellite )的權(quán)利”的敵對(hostile)政策。

聲明中還提到,此次核試驗爆炸威力(explosive power)大,使用小型化和輕型化的原子彈( A-bomb ),試驗“水平高、安全、完美”,對周圍生態(tài)環(huán)境(ecological environment)沒有造成任何負(fù)面影響。

聲明確認(rèn)道,周二,國際社會(international community)普遍猜測(conjecture)朝鮮發(fā)生的地震實為平壤計劃進(jìn)行的核試驗,這是國際社會強烈反對的計劃。

聯(lián)合國安理會(UN Security Council)計劃于周二召開緊急會議(emergency meeting),討論目前的局勢。

聯(lián)合國安理會通過決議譴責(zé)(condemn)朝鮮去年12月12日發(fā)射火箭的行為,之后不久,朝鮮表示一定會進(jìn)行針對其“死敵”(sworn enemy)美國的導(dǎo)彈( missile )和核試驗。平壤曾分別于2006年及2009年進(jìn)行( conduct )過類似的核試驗。

中方對朝鮮進(jìn)行核試驗表示強烈反對(strongly oppose),要求各方保持冷靜避免激化(aggravate)緊張局勢(tense situation)。

以上是“新概念英語口語:"核試驗"怎么說?”的內(nèi)容,更多關(guān)于新概念英語的學(xué)習(xí)資料可點擊下載查看:進(jìn)入資料下載

最近更新
熱點推薦