當(dāng)前位置: 首頁 > 翻譯資格(英語) > 翻譯資格(英語)考試報(bào)名 > 2020年catti筆譯三級(jí)強(qiáng)化試題:(三)

2020年catti筆譯三級(jí)強(qiáng)化試題:(三)

更新時(shí)間:2020-04-29 10:38:44 來源:環(huán)球網(wǎng)校 瀏覽24收藏4

翻譯資格(英語)報(bào)名、考試、查分時(shí)間 免費(fèi)短信提醒

地區(qū)

獲取驗(yàn)證 立即預(yù)約

請(qǐng)?zhí)顚憟D片驗(yàn)證碼后獲取短信驗(yàn)證碼

看不清楚,換張圖片

免費(fèi)獲取短信驗(yàn)證碼

摘要 小編給大家?guī)?020年catti筆譯三級(jí)強(qiáng)化試題:(三),希望對(duì)大家有所幫助。加入環(huán)球網(wǎng)校有專業(yè)的老師為您解答問題,還可以和考友一起交流!

倫敦有許多美麗的公園和花園,但基尤植物園景色最美。它每天都開放,乘公共汽車從倫敦市中心出發(fā)只需20 分鐘就可到達(dá)。一年四季都可以看到各種各樣的花,在這個(gè)植物園里10 萬種不同的植物是從許多國家采集來的。

London has many beautiful parks and gardens but Kew Gardens is the most beautiful of all. It' s only twenty minutes by bus from the middle of London and it' s open every day. All through the year you can see lots of flowers, because Kew gets its plants —100, 000 different ones —from many countries.

喜愛溫暖氣候的植物生長在玻璃房中,我們把這些玻璃房稱為溫室,最大的是棕櫚溫室,它有將近150 年的歷史。

The plants that like hot weather live in glass houses, which we call greenhouses. The biggest is the Palm House. It' s nearly 150 years old.

棕櫚溫室的構(gòu)思很巧妙。大量的陽光能夠射進(jìn)來照在植物上。在溫室內(nèi),你可以爬到20 米高的階梯頂端,從上往下觀看棕櫚樹、桔子樹和香蕉樹,其景色令人心曠神怡。(208 字)

The idea of the Palm House is clever. A lot of light can get in to the plants. Inside you can climb a stair twenty metres to the top. It' s exciting to look down on palm trees, oranges and bananas.

環(huán)球網(wǎng)校友情提示:以上內(nèi)容是英語翻譯資格頻道為您整理的2020年catti筆譯三級(jí)強(qiáng)化試題:(三),點(diǎn)擊下面按鈕免費(fèi)下載更多精品備考資料。

分享到: 編輯:環(huán)球網(wǎng)校

資料下載 精選課程 老師直播 真題練習(xí)

翻譯資格(英語)資格查詢

翻譯資格(英語)歷年真題下載 更多

翻譯資格(英語)每日一練 打卡日歷

0
累計(jì)打卡
0
打卡人數(shù)
去打卡

預(yù)計(jì)用時(shí)3分鐘

環(huán)球網(wǎng)校移動(dòng)課堂APP 直播、聽課。職達(dá)未來!

安卓版

下載

iPhone版

下載

返回頂部