當前位置: 首頁 > 翻譯資格(英語) > 翻譯資格(英語)報考指南 > 2020年湖北省翻譯資格口譯機考請注意:口譯考試為電子化考試(即機考)

2020年湖北省翻譯資格口譯機考請注意:口譯考試為電子化考試(即機考)

更新時間:2020-11-11 17:32:54 來源:湖北省人事考試網(wǎng) 瀏覽41收藏4

翻譯資格(英語)報名、考試、查分時間 免費短信提醒

地區(qū)

獲取驗證 立即預(yù)約

請?zhí)顚憟D片驗證碼后獲取短信驗證碼

看不清楚,換張圖片

免費獲取短信驗證碼

摘要 2020年湖北翻譯專業(yè)資格口譯機考將于11月14、15日舉行,環(huán)球網(wǎng)校(環(huán)球青藤旗下品牌)小編發(fā)布“2020年湖北省翻譯資格口譯機考請注意:口譯考試為電子化考試(即機考)”,模擬系統(tǒng)中各科目試卷結(jié)構(gòu)、試題長度及難度等均不具有實際參考意義。

編輯推薦:2020年全國翻譯資格考試準考證打印時間及入口匯總

湖北省2020年翻譯專業(yè)資格口譯機考將于11月14、15日舉行,湖北考生可以 免費預(yù)約短信提醒,屆時我們會短信通知2020年湖北翻譯專業(yè)資格考試時間及考后成績查詢時間。

1、本次翻譯專業(yè)資格(水平)口譯考試為電子化考試(即機考)。應(yīng)試人員可提前在中國人事考試網(wǎng)官方網(wǎng)站通過模擬作答系統(tǒng)熟悉考試作答界面。

(網(wǎng)址http://rsjk.cpta.com.cn/index.php/virtual/catti/oral)

翻譯專業(yè)資格(水平)電子化考試模擬作答系統(tǒng)(口譯)

模擬作答系統(tǒng)是2020年度翻譯專業(yè)資格(水平)口譯電子化考試的系統(tǒng)界面、作答過程的仿真系統(tǒng),以英語試題為樣例,為各科目涉及設(shè)備錄音、播放和輸入的部分題型提供體驗性練習(xí),其他語種的電子化考試系統(tǒng)與英語類似。

模擬系統(tǒng)中各科目試卷結(jié)構(gòu)、試題長度及難度等均不具實際參考意義,界面樣式可能與正式考試有所不同。

點擊下方按鈕進行下載,下載后解壓縮,直接運行exe文件即可,體驗完畢可按“Alt+F4”組合鍵關(guān)閉。模擬作答系統(tǒng)僅支持Windows操作系統(tǒng)下運行,該系統(tǒng)使用本地輸入法,正式考試中支持的輸入法如下表所示:

2、應(yīng)試人員應(yīng)提前一天熟悉準考證上指定的考試地點,確認考試地點的具體位置和乘車路線。在考試當天,要預(yù)留足夠的時間并盡量選擇公共交通工具前往考試地點,避免影響自己正常參加考試。

3、考試開始前30分鐘起,應(yīng)試人員憑本人準考證和有效身份證件(須與報考時所使用的身份證件一致)進入指定的考場,對號入座。本次考試實行進場安全檢查,請大家配合,安檢通過后對號入座,并將兩證放在桌面右上角。

4、本次考試為電子化考試,須在計算機上作答。應(yīng)試人員參加考試可攜帶文具僅限于黑色墨水筆。嚴禁將具有(電子)記錄/存儲/計算/通訊等功能的工具及考試相關(guān)資料帶入考場座位,考場上配有草稿紙供考生使用,考后收回。隨身攜帶的非考試用品統(tǒng)一存放在考點指定位置,不得帶至座位,離場時自行取走。

5、應(yīng)試人員應(yīng)按照考試系統(tǒng)的提示登錄系統(tǒng),須認真閱讀《考場規(guī)則》及《操作指南》,并點擊“我已閱讀”按鈕??荚囬_始后,考試系統(tǒng)將自動進行計時,應(yīng)試人員作答時間以考試系統(tǒng)計時器顯示的結(jié)果為準。語音作答時,應(yīng)試人員應(yīng)低聲作答以免干擾他人作答。

6、在開始作答之前,應(yīng)試人員需測試并確認考試設(shè)備運行正常;應(yīng)試人員須連續(xù)作答所報考專業(yè)的全部科目,考試全程不得中途離場,實行全封閉管理。開考后遲到的應(yīng)試人員不得進入考場,其報考的全部科目均視作“缺考”處理;每個科目考試均不可提前交卷,考試結(jié)束后,需確認其作答錄音是否正常,待系統(tǒng)顯示交卷成功后,應(yīng)試人員方可離場。

7、應(yīng)試人員須在考場內(nèi)保持安靜;獨立進行作答,不得與其他應(yīng)試人員交流討論,不得要求監(jiān)考人員解釋試題;遇到無法登錄、系統(tǒng)故障等異常情況時須立即舉手詢問,并聽從監(jiān)考老師的安排,不得自行處置。因不可抗力或難以提前防范的因素致使考試無法正常完成的,應(yīng)試人員可申請免費參加下一次同科目的翻譯考試。

8、考試全程,應(yīng)試人員應(yīng)自覺接受工作人員的監(jiān)督和檢查,嚴格遵守考場規(guī)則,服從工作人員安排和管理。如違反考場規(guī)則而影響考試成績的,后果自負。

9、考試結(jié)束后,應(yīng)試人員交卷后,須確認界面提示“交卷成功”,方可離開考場;若界面提示“交卷失敗”,須及時聯(lián)系監(jiān)考人員。

10、應(yīng)試人員不得將相關(guān)考試信息以任何方式帶出考場,草稿紙上交監(jiān)考人員禁止帶出考場,交卷后不得在考場附近逗留、談?wù)摗?/p>

11、考試違紀違規(guī)行為按照人力資源和社會保障部《專業(yè)技術(shù)人員資格考試違紀違規(guī)行為處理規(guī)定》(人社部令第31號)處理。

附件:

英語:口譯綜合能力

英語:口譯實務(wù)(交替?zhèn)髯g)

英語:口譯實務(wù)(同聲傳譯)

環(huán)球網(wǎng)校發(fā)布“2020年湖北省翻譯資格口譯機考請注意:口譯考試為電子化考試(即機考)”。想要參加2020年翻譯資格考試,就趕緊行動起來復(fù)習(xí)吧!小編為大家整理2020年翻譯資格考試大綱、教材變動、各科模擬試題、歷年真題解析等備考資料,可以點擊下方按鈕免費下載。

分享到: 編輯:環(huán)球網(wǎng)校

資料下載 精選課程 老師直播 真題練習(xí)

翻譯資格(英語)資格查詢

翻譯資格(英語)歷年真題下載 更多

翻譯資格(英語)每日一練 打卡日歷

0
累計打卡
0
打卡人數(shù)
去打卡

預(yù)計用時3分鐘

環(huán)球網(wǎng)校移動課堂APP 直播、聽課。職達未來!

安卓版

下載

iPhone版

下載

返回頂部