當(dāng)前位置: 首頁 > 翻譯資格(英語) > 翻譯資格(英語)考試報名 > 2020年12月翻譯專業(yè)資格考試國際版分級能力要求表(A級-E級)

2020年12月翻譯專業(yè)資格考試國際版分級能力要求表(A級-E級)

更新時間:2020-10-14 16:48:08 來源:CATTI中心 瀏覽75收藏30

翻譯資格(英語)報名、考試、查分時間 免費短信提醒

地區(qū)

獲取驗證 立即預(yù)約

請?zhí)顚憟D片驗證碼后獲取短信驗證碼

看不清楚,換張圖片

免費獲取短信驗證碼

摘要 近日,中國外文局CATTI項目管理中心宣布,繼推出1-3級考試后,將于今年12月20日推出CATTI國際版。CATTI國際版分為海外卷和國內(nèi)卷,2020年12月20日進行的海外考試,僅允許海外人員報考。環(huán)球網(wǎng)校小編整理“2020年12月翻譯專業(yè)資格考試國際版分級能力要求表”供考生參考:

編輯推薦:2020年全國翻譯資格考試準(zhǔn)考證打印時間及入口匯總

CATTI國際版分級能力要求表

A級

具備較扎實的語言基礎(chǔ)和較強的英漢雙語表達能力,熟練掌握4500個以上英語單詞和3000個以上常用漢字,熟悉中國和英語國家、地區(qū)的日常溝通場景相關(guān)知識。

能準(zhǔn)確理解多行業(yè)領(lǐng)域的待翻譯材料,尤其對所從事領(lǐng)域的材料理解比較全面、透徹。能較快抓住材料要點、把握材料觀點、理解材料中隱含的意義,較準(zhǔn)確、流暢地進行英漢雙語互譯,使用英漢雙語較準(zhǔn)確地傳達信息。翻譯能力達到CATTI三級水平。

B級

具備較好的語言基礎(chǔ)和較強的英漢雙語表達能力,熟練掌握4000個以上英語單詞和2000個以上常用漢字,了解中國和英語國家、地區(qū)的日常溝通場景相關(guān)知識。

能比較準(zhǔn)確地理解相關(guān)行業(yè)領(lǐng)域的待翻譯材料,尤其對所從事領(lǐng)域的材料比較熟悉、了解。能抓住材料重點、把握材料觀點、判斷材料意圖、區(qū)分材料事實,較準(zhǔn)確、流暢地在自己從事或熟悉的工作領(lǐng)域進行英漢雙語互譯,比較準(zhǔn)確地傳達信息。翻譯能力接近CATTI三級水平。

C級

具備較好的語言基礎(chǔ)和基本的英漢雙語表達能力,掌握3500個以上英語單詞和1500個以上常用漢字,了解中國和英語國家、地區(qū)的日常溝通場景相關(guān)知識。

能理解相關(guān)行業(yè)領(lǐng)域的待翻譯材料,熟悉所從事領(lǐng)域的材料。能抓住材料要點、把握材料觀點、判斷材料意圖,較準(zhǔn)確、流暢地在自己從事的工作領(lǐng)域或一般社交場合進行簡單的日常英漢雙語互譯,比較準(zhǔn)確地傳達信息。

D級

具備一定的語言基礎(chǔ)和初步的英漢雙語表達能力,掌握2500個以上英語單詞和1500個以上常用漢字。

熟悉所從事領(lǐng)域的待翻譯材料。能抓住材料要點、獲取材料關(guān)鍵信息,在熟悉的工作領(lǐng)域或一般社交場合用中英文進行日常交流,從事簡單的、日常性的英漢雙語互譯。

E級

具備一定的語言基礎(chǔ),掌握2000個以上英語單詞和500個以上常用漢字。

借助翻譯工具,在一般社交場合能進行簡單的日常交流,從事很簡單的中英文互譯工作。

根據(jù)人力資源和社會保障部人事考試中心《關(guān)于做好2020年度翻譯專業(yè)資格(水平)考試考務(wù)工作的通知》(人考中心函[2020]34號)精神,2020年度上、下半年翻譯專業(yè)資格(水平)考試合并組織于11月14日、15日統(tǒng)一舉行,環(huán)球網(wǎng)校提供 免費預(yù)約短信提醒服務(wù),考生預(yù)約后屆時會及時收到2020年翻譯資格考試時間及考前準(zhǔn)考證打印時間提醒。既簡單又方便。

環(huán)球網(wǎng)校發(fā)布“2020年12月翻譯專業(yè)資格考試國際版分級能力要求表(A級-E級)”。小編為大家整理2020年翻譯專業(yè)資格考試大綱、教材變動、各科模擬試題、歷年真題解析等備考資料,可以點擊下方按鈕免費下載。

分享到: 編輯:環(huán)球網(wǎng)校

資料下載 精選課程 老師直播 真題練習(xí)

翻譯資格(英語)資格查詢

翻譯資格(英語)歷年真題下載 更多

翻譯資格(英語)每日一練 打卡日歷

0
累計打卡
0
打卡人數(shù)
去打卡

預(yù)計用時3分鐘

環(huán)球網(wǎng)校移動課堂APP 直播、聽課。職達未來!

安卓版

下載

iPhone版

下載

返回頂部